Рейтинговые книги
Читем онлайн Босоногий друг [СИ] - Анастасия Вернер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 150

   Несмотря на то, что Второму Королевству принадлежало первенство серди морских путей, моё ожидание, что в трактире будет исключительно рыба, не оправдалось. Наверное, сказалась отдаленность от порта.

   Правда, всё, чем я питалась в своем замке, тут... тут даже названий таких не было. Было кое-что знакомое, например: "утка фаршированная", "жаркое в горшочках" и еще парочка. Но они были такими дорогими, что чтобы один раз это съесть, мне пришлось бы продать всю свою одежду и потом еще милостыню просить, чтобы нужная сумма набралась.

   - Оно что, из золота сделано? - Возмущение всё же прорвалось наружу.

   - Что именно? - Гервик оторвался от созерцания чего-то очень вкусного, но недостижимого.

   - Да вот, фаршированная утка стоит аж три золотых! Они что там, эти три золотых вместе с уткой фаршируют?!

   - Ба! - присвистнул Гервик. - Ты чего сразу на такие дорогие блюда замахнулась? Выбирай то, что подешевле! Вот тут манная каша есть...

   - Фуу, нет, она наверняка с комочками!

   - Тогда можно попробовать картошку в мундире.

   Я посмотрела на цену и сквозь зубы прошипела:

   - Да она не в мундире, а в золотой шубе!

   - Э-э-э... а как на счет борща?

   - Это суп такой?

   - Ты что, не знаешь, что такое борщ? - Гервик удивленно вылупился на меня.

   - Да я... просто... мы бедные были, на борщ денег не хватало никогда...

   - Ой, ты что! Это вкуснотища! И всего пять серебрушек.

   Я с сомнением посмотрела на черные буковки. Борщ. Слово такое странное. Борщ.

   - Надо же! Суп стоит пять серебрушек, а чай три. Почему такая маленькая разница?

   - Да тут жидкость из одной кастрюли разливают, - захихикал Гервик, но посмотрев на мое вытянувшееся лицо, поспешно уткнулся носом в меню.

   К нам подошла хорошенькая служанка с неизменной бумажкой в руках и елейным голосом осведомилась:

   - Что будете заказывать?

   Ее взгляд скользнул по чернявому наряду Гервика, прочертил косую линию по нашему столу и остановился на мне.

   - Скажите, - я смело приняла огонь на себя, - почему чай стоит почти столько же, сколько и борщ?

   Служанка удивленно приподняла бровь.

   - Этот чай был собран на вершинах Андолозейских гор, - сказала она с таким видом, словно только что процитировала Пророчество.

   - Но ведь чай - это лишь напиток, - нахмурилась я, - а борщ - сытное блюдо. Тем не менее, разница между ними всего лишь в две серебрушки.

   - Ценовую политику нашего трактира устанавливает хозяин. - Девушка так мило улыбнулась, что ей чуть скулы не свело.

   - Просто это странно, - не сдавалась я. - И неправильно! Если я захочу чая, то мне проще будет купить борщ, чтобы уже сразу поесть!

   - Если у вас есть какие-то претензии, вы можете обратиться напрямую к хозяину. - Сквозь зубы проговорила служанка, видимо понятия не имея, что делать с такими привередливыми клиентами. Одно дело жаловаться на качество еды (тут хоть можно извиниться и брякнуть новой порцией об стол так, что у клиента тут же закрадется мысль, не плюнули ли туда со злости?), и совсем другое - на разницу в цене!

   - Как таковых претензий нет, но мне бы хотелось всё же понять...

   - Да что ж такое! - Ее кулак с такой силой ударил по столу, что мы с Гервиком синхронно подпрыгнули от испуга. Служанка выдавила из себя улыбку, подозрительно напоминающую хищный оскал. И прошипела: - Либо вы заказываете себе что-то, либо молча возмущаетесь ценами.

   - Два борща и стакан воды, - пискнула я, быстро убрав руки со стола.

   Посмотрела в печально-испуганные глаза Гервика и добавила:

   - Два стакана воды.

   Служанка подарила нам снисходительную улыбку и удалилась, так и не услышав моё лестное послание ей вдогонку.

   Борщ нам принесли минут через двадцать. К этому времени я успела изучить меню вдоль и поперек, рассмотреть обстановку трактира и построить башню из салфеток, распихав их по всем выемкам стола.

   Наконец передо мной поставили заказ.

   - Он красный? - опешила я, вглядываясь в содержимое тарелки как можно внимательнее.

   - Ага, - с трудом выдавил Гервик, жадно запихивая в себя кровавую жижу.

   Я не слишком вдохновилась его примером, но всё же попробовала.

   Ничего так, вкусненько. Довольно необычно, но есть можно. Единственное, что меня напрягало - это мягкая, безвкусная свёкла. Что вареная морковь, что свёкла - для меня это все одинаково гадко.

   Мы с Гервиком управились с едой довольно быстро. Наевшись, парень вытер рот рукавом и устало откинулся на спинку стула.

   - Знаешь, думаю нам надо разделиться.

   Я удивленно посмотрела на него.

   - Что значит разделиться?

   - Я могу проводить тебя до библиотеки, а сам найду трактир, - с честным лицом пояснил Гервик.

   - Какой еще трактир? - не поняла я.

   - Ну как, а ночевать ты где будешь?

   - Я и сама могу что-нибудь подыскать.

   - Да ладно тебе! Я этот город знаю, как свои пять пальцев, так же быстрее получится.

   Я уныло посмотрела в пустую тарелку. Ну да. Всё понятно. Поел, попил, теперь решил сбежать. Надеюсь, хоть до библиотеки проводит.

   - Ладно, - легкомысленно пожала плечами, делая вид, что ни о чем не догадалась.

   - Вот и славно!

   Парень радостно вскочил на ноги и принялся собирать нашу посуду.

   - Ты что делаешь? - удивилась я.

   - Да вон, - Гервик кивнул куда-то за мою спину.

   Недоуменно обернулась и упёрлась взглядом в табличку "У нас самообслуживание!". Нет, ну что за наглость? Мало того, что у них служанки бешеные, так они ещё и не убирают ничего?!

   Да... это было не похоже на те заведения, в которых мы иногда останавливались с родителями.

   Я взяла свою тарелку с кружкой и отнесла к специальному бачку. Неужели это везде так? Надо же. Жизнь в замке меня полностью от реальности отрезала.

   Мы с Гервиком вышли на улицу.

   Погода неожиданно прояснилась, пасмурное небо рассосалось и впустило на землю слабенькие лучи солнца. Это было настолько удивительно, что на секунду я впала в ступор. Солнышко вообще редкое явление осенью, так что любоваться им можно до бесконечности. Но столько времени у меня не было, поэтому, постояв чуть-чуть, словно непризнанный гений перед картиной великого художника, я повернулась к Гервику.

   - Ну, куда теперь?

   - Пошли в библиотеку? - неуверенно предложил парень.

   - А далеко до нее?

   Тот задумался, что-то прикидывая в уме.

   - Да нет, не очень. Минут пятнадцать.

   - Ну, пошли.

   Город был совершенно обычным. Улицы застроены простыми кирпичными домиками, преимущественно в два этажа высотой. Было видно, что они ветшают - на стенах уже осыпалась кирпичная кладка. Дороги не широкие. Может, из-за архитекторов, а может, из-за вереницы экипажей, стоявших возле пешеходных дорожек.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Босоногий друг [СИ] - Анастасия Вернер бесплатно.
Похожие на Босоногий друг [СИ] - Анастасия Вернер книги

Оставить комментарий